Clase semana Nº 9 y Nº 10

Ya se acerca el fin del ciclo y ha pasado muy rapido esta semana acabamos la lección 4 sobre los verbos masu y comenzamos la lección 5 del libro la cual habla acerca de tipos de deportes, y con que frecuencia uno los practica.En esta lección vemos nuevos verbos como cocinar, comprar, limpia, los días de la semana ( en el libro de kanji se aprende los kanjis respectivos de los días de semana).Cabe mencionar que todavía no se ha terminado la lección 5 pero ya terminamos de aprendernos los kanjis de esta leccion.

Veamos que verbos aprendimos y los días de la semana:

riyourishimasu = cocinar
kaimonoshimasu= comprar
soujishimasu= limpiar
sentakushimasu= lavar
undoushimasu= correr
benkyoushimasu= estudiar
sanposhimasu= pasear, salir a caminar

Días de semana
getsuyoubi
kayoubi
suiyoubi
mokuyoubi
kinyoubi
doyoubi
nichiyoubi

Frecuencia de tiempo

Mainichi = todos los dias / Siempre
Yoku = 4 a 5 veces / a menudo
Tokidoki = 3 veces / algunas veces
amarishimasen = 1 a 2 veces /  rara vez
zenzenshimasen = nunca

Vocabulario adicional aprendido:

sakkaa = Fútbol
rajio = radio
kaiwa = conversación
shuu = semana
puuru = piscina
kendo = deporte japonés que se practica con espada de bambú
(nihon) ryori = comida japonesa

En la décima semana vimos lo mismo que la novena solo que aumentamos composiciones de preguntas y vocabulario.

En vocabulario tocamos:
kikimasu : escuchar
oyogimasu: nadar
nomimasu: beber
asobimasu: divertirse, jugar
renshu : practicar algun deporte

Por otro lado tocamos la composicion de preguntas:

nanjikan + object + particula + verb masu (ka) ?

e.g: nanjikan nihongo no benkyo wo shimashitaka?
      cuantas horas estudiastes japonés.

nanjikara nanjimade + object + particula + verb masu(ka)?

e.g: nanjikara nanjimade benkyo wo shimashitaka
A que hora empezastes y terminastes de estudiar japonés

Frecuencia de tiempo + nanjikan +object + particula + verb masu(ka)?

e.g:mainichi nanjikan nihongo no benkyo wo shimashitaka
      todos los días cuantas horas estudiastes japonés.

frecuencia de tiempo + nanjikan +gurai + object + particula + verb masu(ka)?

e.g: maiban nanjikan gurai nihongo no benkyo wo shimashitaka
      todos las noches cuantas horas mas o menos estudiastes japonés.

Además realizamos el uso de las particulas:

Ya: entre otros , etc
e.g: basuketto ya tenisu wo yarimasu ( quiere decir que realiza basket y tenis y también otros deportes)

To: y , con
e.g: basuketto to tenisu wo yarimasu ( quiere decir que realiza basket y tenis nada más)

Mo: también
e.g: mainichi mo basuketto wo yarimasu (todos los días tambien práctica basket)

 Ni: usado para tiempos exactos como días de semana
e.g: doyoubi ni nihongo no shukudai wo shimasu ( el sábado hago mi tarea de japonés)

goro: tiempos aproximados
e.g: 9 ji han goro gohan wo tabemasu. ( 9 y 30 aprox. como la comida)

sorekara + object + mo + verb
  e.g: sorekara, sakkaa mo yarimasu
        también realizo fútbol
* Siempre que usemos el "sorekara" tendremos que usar el "mo"usualmente es usada cuando en el contexto se ha hablado de otro deporte y se quiere adicionar que también realiza otro deporte.

e.g: A: tenisu wo yarimasuka?                                
       B: Ee, yarimasu. sorekara kendou mo yarimasu

Aquí finaliza las clases ya que la semana 11 será de examenes uno de kanji y el otro de grámatica , y una pequeña reunion de tradición japonesa en donde se realizará una pequeña cena con nihonriyori ( comida japonesa).
 

3 comentarios:

  1. Muy interesante tu blog!
    Para que sea un poco más didáctico deberias usar hiragana y katakana en lugar de romaji ya que luego se puede convertir en un mal habito y de paso dificulta el aprendizaje

    ResponderEliminar
  2. Izoku, que bueno que escribas tu comentario así da ganas de seguir contando mi experiencia. En cuanto a tu comentario tienes mucha razón de aquí en adelante será todo en caligrafía japonesa ya que en Ichigokai te hacen escribir en japonés desde que acabamos el hiragana y katakana. Te cuento que escribía en romaji porque era el básico uno y era más facil para mí escribir el blog en romaji por cuestiones de rapidez, ahora cuento con un programita de japonés para escribir en hirgaana y katakana, y éste me servirá para escribir todo las clases del básico 2 en adelante.

    ありがとう, いぞく

    ResponderEliminar
  3. Muchas gracias por la información. Espero sigas escribiendo y no te desanimes. Gracias por compartir y tomarte un tiempo.

    ResponderEliminar